<p><span style="font-weight: 400;">積極創造關愛共融的氛圍及環境,有非華語老師協助非華語學生融入校園,運用不同教學資源提升非華語學童學習中文的興趣及運用中文的能力。</span></p> <p>Actively create a caring and inclusive atmosphere and environment. There are non-Chinese speaking teachers to help non-Chinese speaking students integrate into the campus, and use different teaching resources to enhance non-Chinese speaking students' interest in learning Chinese and their ability to use Chinese.</p> <p>&nbsp;</p> <p><span style="font-weight: 400;">本校設有駐校社工服務,社工定期舉行家長茶聚和親子活動聚會,讓家長可互相分享育兒心得,帶動正向管教的理念,舒緩家長的親職壓力。社工亦會定期進入課室觀察幼兒學習的情況,若發現幼兒有特殊學習需要,會作出跟進事宜。</span></p> <p>The school has a resident social worker service. Social workers regularly hold parent tea gatherings and parent-child activity gatherings, so that parents can share their parenting experience with each other, promote the concept of positive discipline, and relieve parents&rsquo; parenting pressure. Social workers will also regularly enter the classroom to observe the children's learning. If they find that children have special learning needs, they will follow up.</p> <p>&nbsp;</p> <p><span style="font-weight: 400;">本校參與由社會福利署撥款推行「到校學前康復服務」,為有特殊需要兒童提供到校個別訓練、到校觀課及中心訓練,以及為教師和家長提供研討會、專業諮詢等。</span></p> <p><span style="font-weight: 400;">Our school participates in the implementation of the "On-site Pre-School Rehabilitation Service" funded by the Social Welfare Department, which provides individual school training, on-site class observation and center training for children with special needs, as well as seminars and professional consultations for teachers and parents.</span></p> <p>&nbsp;</p>
聯絡我們